Как учить слова — 1

Во время переезда разбирала старые тетради и распечатки, оставшиеся ещё со школы и университета. С одной стороны, ощущение, что с лёгкостью понимаешь тысячи фраз, когда-то казавшиеся недоступными, очень поднимает настроение. Но когда думаю, сколько способов учить слова попробовала, пока нашла «своё»… stehen mir die Haare zu Berge (волосы встают дыбом).

Обычно получается так, что слова мы учим довольно хаотичным образом. Все знают прописные истины: учить понемногу, но каждый день, регулярно возвращаться к пройденному, стараться запоминать в контексте… Но доступно это почему-то только небольшой кучке суперменов. Поэтому решила написать о том, как организовать учебный процесс.

Типичное описание меня в школе: какие-то слова сами запомнились на занятии, остальные потом пришлось экстренно доучивать из списка в конце учебника за пять минут до контрольной. Затем они с такой же скоростью и забылись. Летом, когда начались каникулы, очередной всплеск учебного энтузиазма — решила выучить все неправильные глаголы. Срочно. Нет времени объяснять, поэтому нужно закрыться на балконе и учить по листу мелким шрифтом в день, иначе слишком долго, а впереди ещё весь немецкий. Через несколько часов прерваться на «попить чайку», чтобы не притрагиваться к списку до конца каникул. Что-то знаю из инструкции к стиральной машине BOSCH или песен, прослушанных много раз — вот такая каша в голове. И ещё где-то в столе у меня есть словарная тетрадка.

Вот с неё мы и начнём.

Списки.

Один из самых старых способов учить слова — списки в две колонки, «слово — перевод». Кто-то делит обычную тетрадь пополам, кто-то создает файл в Ворде. Ещё готовые списки с новой лексикой часто можно найти в рабочей тетради или в конце учебника.

Выглядит всё это приблизительно так:

Spiski1

Но работает почему-то далеко не всегда. В идеальном мире вы записали слова в тетрадку, затем открыли вечером, всё выучили, а потом вспомнили в нужный момент разговора и блистаете богатым словарным запасом…

История из жизни героев с железной волей, которые все слова уже давно знают и в помощи, как правило, не нуждаются. А нам нужны способы для живых людей, у которых иногда нет времени, иногда тяжело себя заставить, а иногда бывает, что вроде бы слово знаешь, но в нужный момент оно в голову почему-то не приходит.

Для начала, велик риск, что выписанные слова так и будут пылиться в тетрадке, и на деле не получится их не то, что запоминать, а просто регулярно просматривать. У меня в шкафу лежит тетрадь с редкой лексикой, выписанной из Томаса Манна, и я уже не верю, что когда-нибудь до неё доберусь. Потому что целая тетрадь выражений из «Волшебной горы» в моей голове моментально трансформируется в Дело, на которое нужно откусить несколько часов свободного времени. Поэтому в выходные. Или в отпуск. Главное — когда-нибудь потом.

Но даже если посадить себя в кресло и всё выучить, метод работает не так успешно, как хотелось бы. В чём дело?

Обычно такой список представляет из себя кучу слов, не всегда связанных между собой. Вокруг них нет ни контекста, ни случаев употребления. Допустим, у вас в тетради есть два слова:

stechen — жалить, колоть
beißen — жалить, кусать

Слово — знаю, перевод — знаю, но когда и какое использовать? Например, почему, если ужалила змея, говорят «die Schlange beißt«, а если пчела — уже «die Biene sticht«?

В языке важны не столько отдельные кирпичики, столько то, как слова сочетаются друг с другом — «коллокации». Они есть и в русском, но обычно мы не задумываемся над тем, почему «выставлять счёт в банке» можно, а «выдвигать» — нет. Что-то можно объяснить логически, но в основном выбор слова — просто устоявшаяся традиция, поэтому запоминать их лучше сразу целиком. В том числе поэтому не работает идея «взять список самых часто употребляемых слов и просто выучить».

Ещё один важный момент: поскольку вокруг слов в списке нет никаких подсказок, которые помогли бы их запомнить (ни картинок, ни предложения вокруг, ни ситуации), наш мозг старается облегчить себе жизнь и искать лазейки. Учишь слово в списке, всё идёт прекрасно, а потом выясняешь, что… запомнил только последовательность слов.

Столько раз ловила себя на том, что просто знаю, что после «wiegen» шло «wählen» и поэтому легко его вспоминаю — значит, в реальной ситуации, а не в сдаче слов на оценку, в голову ничего не придёт. Потому что слово ассоциируется не с выборами президента, например, а с расположением на листе. В университете у нас были методички по английскому разных цветов, и я до сих пор помню, что материалы одежды и узоры — жёлтая обложка. Зачем мне эта информация?:)

Поэтому списки — хорошая штука, но для других целей.

Они удобны тем, что туда можно вносить слова по мере поступления: записывать прямо на занятии за преподавателем, когда читаете книжку или смотрите фильм. Включили фильм с субтитрами, услышали хорошее выражение, записали, вернулись обратно к сюжету — дело нескольких секунд. Удовольствие от процесса не потерялось, учить и разбирать слова можно уже позже.

Ещё списками слов удобно пользоваться, если нужно быстро повторить лексику перед контрольной и экзаменом. Можно пройтись с карандашом, отметить, что помните хорошо, а что нужно повторить, попросить кого-то вас поспрашивать. Но это работает, если слова вы уже более-менее знаете, встречали в текстах, сами их использовали, просто немного подзабыли.

ТЕХНИЧЕСКАЯ СТОРОНА:
Сейчас я для всех своих списков использую Evernote — так у слов меньше шансов потеряться, чем с тетрадками и листочками. Можно синхронизировать записи между всеми своими устройствами: быстро записать что-то в телефон, разобрать уже за компьютером, пролистать старые заметки с планшета перед сном.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

comments powered by HyperComments